生徒:「travel abroad(トラベル アブロード) って どういう意味」
わたし:「外国を旅行するっていう意味だよ」
「『トラベル』っていうのはラテン語の『トラベイユ』(労働する・苦労する)がもとになっているんだ trouble(トラブル)とほとんど同じ意味なんだよ」
わたし:「昔は旅行に行くのも命がけ、トラブルだらけだったんだろうね」
神奈川のすてきな男性
こんにちは。
むむむ!
そうだったのか!
読むたび、いつも発見の連続です。
投稿情報: 麗子 | 2009年8 月 8日 (土) 12:35
麗子 さま
コメントありがとうございます。
発音してみると
トラブル と トラベル
日本人には聞き分けられないくらいよく似てます
意味まで一緒だったとは、驚きです
また、お立ち寄りください。
投稿情報: ヤンさま | 2009年8 月 9日 (日) 00:28