ヤンさまの日記
而今………流れの中の今 この一瞬を大切に生きたい!!
ホーム
2010年2 月 2日 (火)
デザート
わたし:「美味しそうなケーキだね
」
生徒:「デザートなんだ
」
わたし:「『デザート』ってフランス語の『デセール』(片付ける)が語源なんだよ
」
2010/02/02 22:12:00
|
楽しい出来事
>>
カバンは何語?
わたし:「『カバン』って何語かな 」 生徒:「英語でしょ 」 わたし:「英語では...
<<
凸の書き順
生徒:「『凸』って、書き順はどうなっているの 」 わたし:「『凸』はね だよ 」
ecotana
神奈川のすてきな男性
1
購読中
127
ファン
検索
最近のコメント
秋山いぶき:
純粋に入ってます
お先にどうぞ
へのコメント
MAMAGON:
へえ~そうなんだぁ。 私はいつも【各々】と変換して、各を消していました。 ...
|
続き ≫
々 という漢字を一発で変換する方法
へのコメント
MAMAGON:
プッ☆ それって有りですかぁ!?...
|
続き ≫
ショートケーキの日
へのコメント
dessertがdesservirから来てるなんて考えてもみませんでした。
目から鱗。
何年フランス語を話してるんだろう…ってちょっと自己嫌悪(笑)
投稿情報: タヌ子 | 2010年2 月 3日 (水) 20:08
「それじゃあ、片付けるから。」
って言って貰っちゃえば、
いいオチだったかな…
殺されるか。
MAMAGON
投稿情報: MAMAGON | 2010年2 月 3日 (水) 23:17
タヌ子 さま
コメントありがとうございます。
わたしも初めて知りました。
なかなか結びつかないですよね。
また、お立ち寄りください。
投稿情報: ヤンさま | 2010年2 月 4日 (木) 22:46
MAMAGON さま
コメントありがとうございます。
「デセール」って言ったら、フランスでは本当に片付けられちゃいます。
また、お立ち寄りください。
投稿情報: ヤンさま | 2010年2 月 4日 (木) 22:47